top of page

【吉田桂子×古川莉恵×加藤千佳 展 】明日12/6(fri)よりスタート!!


吉田桂子

◆マフラー・ショール カシミア・SEFメリノ/カシミア・SEFメリノ¥27,500-(size:約30×160)

◆マフラー・ショール カシミア・カシミア&ラム/カシミア ¥37,400-(size:約21×192)

古川莉恵

◆noiseブローチ□ 各¥6,600-(size:約5×2×0.4)

◆noiseブローチ〇 ¥6,600-(size:約φ4×0.4)

◆monotone ピアス・フック(WH)¥8,030-(本体部分size:約φ1.1×0.8)

加藤千佳

◆icy flow¥55,000-(size:約18×18×17h)

.

.

本年最後を飾る展覧会は、明日スタートする三人展です。 ストールやテーブルランナーなどを織る吉田桂子さん、ガラスジュエリーを作る古川莉恵さん、ガラスオブジェを作る加藤千佳さんの三人の作品が12月のSophoraを華やかに美しく魅せています。 お誘いあわせの上、ぜひお越しくださいませ♪

. . . 【吉田桂子×古川莉恵×加藤千佳 展】 KEIKO YOSHIDA×RIE FURUKAWA×CHIKA KATO TEXTILE & GLASS EXHIBITION 2019.12.6(Fri)~12.25(Wed) 10:00-18:30(最終日17:30迄)【木曜定休】 . モダンにカラフルに、繊細な絹糸やウールを表情豊かに織る吉田桂子さん。 内からの柔らかな光や質感が魅力的なガラスジュエリーを作る古川莉恵さん。 儚さと力強さを併せ持つ創造的なガラスオブジェなどを作る加藤千佳さん。 三者三様の美しさが溢れる本展をぜひお愉しみください。 . Keiko YOSHIDA expressively weaves delicate silk and wool into modern colorful fabric. Glass jewelry Rie FURUKAWA makes has a sweet charm of genial translucency and soft touch. Chika KATO creates glass objects has both transience and dynamism. Please enjoy the full of beauty each of three artists sublimate in this exhibition. . 【在廊日】 吉田桂子:6・7・8・14・15・21・22 加藤千佳:6・7・8・21・22 古川莉恵:7 . ※12/4・5 は展示替えの為、臨時休業いたします

.

bottom of page