【 今尾栄仁×小路口力恵 展 】より、粒子たち-宙の想い-
- 2月20日
- 読了時間: 2分

左より
36◆粒子たち-宙の想い-(18×18㎝)
38◆粒子たち-宙の想い-(サムホール)
.
.
流れるような線と、深く澄んだ青の重なり。その表情は、穏やかな海にも、宇宙の広がりにも、あるいは心の内側にも見えてきます。
抽象画は、見る人のその時々の心情によって、まったく異なる物語を立ち上げます。
そっと卓上に、あるいは壁に掛けると、そこにひとつの“気配”が生まれます。光や時間とともに表情を変えながら、日常のなかにささやかな揺らぎをもたらしてくれる今尾栄仁さんの絵画。
異なる素材でありながら、小路口力恵さんのガラスのゆらぎと重なり合い、空間のなかで静かな対話を生み出します。
ぜひ会場にてご体感くださいませ。
.
.

左より
36◆粒子たち-宙の想い-(18×18㎝)
38◆粒子たち-宙の想い-(サムホール)
.

36◆粒子たち-宙の想い-(18×18㎝)
.
.
【 今尾栄仁×小路口力恵 展 】
EIJI IMAO × RIKIE SHOJIGUCHI
JAPANEASE-STYLE PAINTINGS × GLASS EXHIBITION
2026.2.13(Fri)~3.3(Tue)
10:00-18:30(最終日17:30迄)木曜定休
.
日本画の岩絵の具を用い、移ろい続ける宇宙や時の流れ、気配を心象風景として描く今尾栄仁さん。岩や泥を基にした絵の具が生む粒子の集散と解放は、自然の営みそのものを映し出しているようです。ブロウやカットなどのガラス技法を用い、やさしく心地よい表情を宿したオブジェや器を制作する小路口力恵さん。
おふたりの作品が隣り合うとき、素材や表現の異なる世界が呼応し、立ち上がる新たな景色をぜひお愉しみください。
Eiji Imao creates evocative inner landscapes using traditional mineral pigments of Japanese painting, expressing the ever-shifting universe, the flow of time, and subtle presences. The gathering and dispersing of particles born from pigments made of rock and earth seem to mirror the rhythms of nature itself.
Rikie Shojiguchi works with glass through techniques such as blowing and cutting, creating objects and vessels that carry gentle, comforting expressions.
When their works are shown side by side, two distinct worlds—shaped by different materials and approaches—quietly resonate with one another, giving rise to new and unexpected scenes. We warmly invite you to experience this dialogue between painting and glass.
.
.
【在廊日】
今尾 :2/13(金)・14(土)・3/1(日)
小路口:2/13(金)・14(土)

コメント