◆四角花器 ¥88,000-(size:約14.5×4.5×17.5h)
.
本日は最終日!未だの方も、もう一度という方も、遠方で行けないという方も、当HPでも作品をご紹介しておりますのでご覧くださいませ。
ご無理ない範囲でお越しいただける方々は、ぜひ本日の本展をお愉しみいただけますと幸いです。
.
.
.
新型コロナウィルス感染症予防対策として、お客様のご健康と安全を考慮し、当面の間はギャラリーでの営業を「通販対応」と「人数制限あり・マスク着用の方のご入店」といたします。
.
◆営業時間:10:00-18:00(上限1時間・木曜定休)
◆電話対応:10:00-18:30 (木曜定休)
◆通販対応:随時.ご来店人数を調整させていただきますことを、ご理解くださいませ。
.
ご来店の際は、入口に消毒液を設置しておりますので、両手の消毒、またマスク着用のご協力を宜しくお願いいたします。また、誠に申し訳ございませんが、37.0度以上の発熱や風邪の症状等が見られる方、また同様の症状が14日以内にあった方は、ご来店をお見合わせいただきますようお願い申し上げます。
.
尚、各展覧会は当HP(http://www.sophora.jp/)にてご覧いただけるよう随時アップしてまいります。その他、Instagram、Facebook、Twitterにても展覧会の詳細を掲載しておりますので、是非フォローしてご覧いただき、気になる作品についてはお問い合わせいただけますと幸いです。
.
外出自粛要請を受け自宅で過ごす時間が増える中、少しでも皆様と繋がりを持ち、皆様のご自宅での時間が有意義なものになることを心より願っております。なにかとご不便をおかけし誠に恐縮いたしますが、ご理解ご協力の程よろしくお願い申し上げます。
.
Sophora近藤幸
.
.
.
【佐野猛・佐野曜子 展】TAKESHI YOKO SANO GLASS EXHIBITION
2020.5.8(Fri)~5.26(Tue)※アポイントメント制10:00-18:30(最終日17:30迄)【木曜定休】
.
ブロウとカットの技法を巧みに組み合わせ、弛みない表現で見る者を魅了する佐野夫妻。猛さんの綿密に構成された模様や形は、透過した光によって更に美しさを増してゆく。糸を紡ぐように織り成された曜子さんの色彩と触感は、感覚的な大胆さと細密美を併せ持つ。そんなお二人の豊かなガラス世界を、ぜひお愉しみください。
.
The glass artists Mr. and Mrs. SANO, their various expression which are ingeniously combined the blown and the cut techniques attract people. The transmitted light increases the charm of Takeshi’s meticulously constructed pattern and shape. Yoko’s color and touch created like spinning yarn has both of dynamic intuition and detailed beauty. Please enjoy glass world in this exhibition.