吉田桂子作 SW-16◆ショール カシミア・絹リボン/カシミア 41x183cm ※Soldout
本日より、年内最後の展覧会がはじまります!
そして初日は、織の吉田桂子さんの在廊日です。 朗らかで愉しい作者に会いにいらしてくださいね。肌触り抜群のカシミヤ、ウール、シルクなどの糸を織り、ショールやマフラー、テーブルランナー、プレイスマット、コースターなどなどをお作りいただきました。DM作品はシックな大判ショールですが、その他、色取り取りに沢山の作品が並んでおります。「冬の織り」をおたのしみくださいませ。 . .
. .
◆南繁樹×加藤千佳 ×吉田桂子 Web展
(国内外への通販対応可/Available for overseas mail order)
⇒【https://www.sophora.jp/keikoyoshida-shigekiminami-chikakato2023-exhibition】
. .
.
【 南繁樹×加藤千佳 ×吉田桂子 展 】 CERAMIC・GLASS・TEXTILE THREE ARTISTS EXHIBITION 2023.12.8(Fri)~12.26(Tue) 10:00-18:30(最終日17:30迄)木曜定休 . 巧みな表現を続ける三名の作家による、初めての饗宴です。 真っ白な磁器生地に緻密な彫りを施す、南繁樹さん。硝子の儚く美しい姿を留めるのは、加藤千佳さん。繊細な糸から幅広のリボンまでを織り込み、四季に寄り添う織物を生み出す吉田桂子さん。各々の溢れる感性と、匠なる技巧が凝縮された作品群を、本年最後の展覧会にてぜひお愉しみください。 . This is the first joint exhibition by three artists who continue to create skillful works. Shigeki MINAMI creates elaborate carvings on pure white porcelain. Chika KATO shows the ephemeral beauty of glass. Keiko YOSHIDA weaves from delicate threads to wide ribbons to create textiles that match the four seasons. Please enjoy the collection of works that reflect each artist's sensitivity and craftsmanship at the final exhibition of the year. . 【在廊日】 南 : 9(土)・16(土) 加藤 : 9(土)・23(土) 吉田 : 8(金)・9(土)・10(日)・16(土)・17(日)・23(土)・24(日) . ※ 12/6・7 は、展示替えの為に臨時休業いたします ※ 急な変更は、HPやInstagramなどにてご案内いたします
.
.
.
Kommentarer